Плеядеянец (moj_golos) wrote,
Плеядеянец
moj_golos

Как увидеть русский язык в английском и японском

IMG_20200128_122246 (700x393, 65Kb)
а) Русское слово «с-тен-а» имеет в южном варианте нашего языка в виде слова «тын».
Наличие двух подобных вариантов одного слова даёт нам право предполо­жить, что слова «тын/с-тен-a» имеют русское проис­хождение, а не являются заимствованиями.
Скажем также ,что им родственна ещё и пара «день!тень».
Сравните: латышск, “siena” = «стена»);
б) «Английское» слово “wall” является ничем иным как русским словом «вал» (корень «бол!вел»), что (так же
как «(стена» и «тын») обозначает иекий«вид изгороди!загородки»',
в) Самым древним строительным материалом был, види­мо, камень ..., так как дерево нужно было сначала чем- то срубить, а сушняк или поваленные (бурей, ветром) деревья чем-то очистить от сучьев, ошкурить и т.д.
Поэтому в древних жилищах (и в построеннных, и в пещерах) понятия «стен-а» и «камень» могли спокойно ассоциироваться и взаимозаменяться:
Повесь на стену I» =—» «Повесь на камень!» -вот откуда появились
«скандинавское» “steri”
«немецкое» “Stein”,
«английское» “stone”= «камень»;
г) По-японски «(стена.» будет «кабэ» - и, учитывая «по­стоянное соответствие» «б-м», мы можем предполо­
жить, что «японское» слово «Кабэ» является редуци­рованным (= «урезанным») вариантом русского слова
«камень»,
Значит это слова в рамках единой языковой общности
Если попросить кого-либо разложить русское слово «высок» на «составляющие», то в первый момент боль­
шинство людей «выделят» в нём приставку «вы-» и корень «сок». Но это будет просто народная этимология
И мы знаем, что это - неправильно, так как здесь (вмес­то выделения приставки, корня, суффикса и пр.) про­изошло разделение слова на слоги. а истинным кор­нем здесь является звукосочетание «вЫС»
(«выш-е», «выс-ота» например.).
Корень этот со временем дал разновидности «веш-вис-»(«веш-у - вис-еть») и «вер-» («вер-х»«вер-тишъ-вертикаль
Носители тех наших прадиалектов, из которых позднее «получились» языки английский и японский, тоже-ви­димо - не умели правильно раскладывать» слова, и у них при этом тоже получались только слоги (напри-
мер, русское «но-сок» с явнейшим корнем «нос» («нос­ить») предками англоязычных было превращено в урезанное “+SOCk).

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments